- 张裕摩塞尔十五世酒庄2016年年份
- 大商破局,华东葡萄酒开启高端资
- 2019石家庄国际糖酒会圆满闭幕
- 金牌酒庄酒又又又来了!4大产区2
- 《蕴合大道·通达人生》——世界
- 中美贸易战让意大利瞄准中国葡萄
- 裕昌机械22周年(5)蒸馏设备 敢为
- 新酒庄密集入市 国产葡萄酒庄新
- 全球限量顶级赤霞珠“威卡菲历世
- 张裕公司的交流实录:2019年为什
- 【UCWA北疆】中国酿酒师联盟北疆
- 中共中央、国务院发布《关于深化
- 快上船!“海藏壹号”游轮之旅起
- 裕昌机械22周年(4)设备创新 永
- 张裕2018股东大会首推“股东建议
- 拉菲酒庄告赢拉斐特酒店
- 协会领导考察调研四川高山葡萄酒
- 美贺酒庄酿酒师周兴:看到戈壁变
- “品质·多元”西班牙大师班落幕
- 国产葡萄酒庄新风口谋突围
- 加载更多
近年来,我国进口葡萄酒量额齐升,2014年达到了3.84亿升,15.18亿美元。市场的快速扩张加上葡萄酒进口来源地的多样性,直接导致了市场上葡萄酒相关术语多种中文表述并存的混乱局面。例如葡萄酒基础术语、葡萄品种、葡萄酒种类、产区和酒庄的多国语言文字没有统一的中文译文,使得进口葡萄酒在国内的知识普及和市场推广遇到很大困难,信息不对称的情况还为伪造酒标、虚假产地、价格虚高等欺诈行为提供了土壤。
2月6日,中国食品土畜进出口商会牵头起草了《进口葡萄酒相关术语翻译规范》,现正式发布。规范主要包括四个部分:
第一部分为规范性引用文件;
第二部分为基础术语,收录了在葡萄酒标签上可能出现的有关词条;
第三部分为酿酒葡萄品种,以表格的形式收录了在世界范围内(中国除外)的主要酿酒葡萄品种,包括品种、原产国、别名、译名和颜色;
第四部分为主要国家葡萄酒产区及主要酒庄。
《进口葡萄酒相关术语翻译规范》将广泛应用于进口葡萄酒的商品标签、通关检验检疫、流通监管等领域,便于进口商、供应商、消费者、相关研究机构和个人、爱好者获得进口葡萄酒的准确信息。全文可在中国食品土畜进出口商会网站下载